新加坡與海南各具特色 來參加2014世界旅遊旅行大會的新加坡旅遊局署長、大中華區首席代表周振興先生在三亞海棠灣萬麗酒店,接受了記者的獨家專訪。 專訪中,談到與新加坡氣候條件類似的海南旅遊資源時,周振興先生說,海南具有新加坡不具備的珍貴旅遊資源,如美麗漫長的海岸線、熱帶雨林森林資源以及獨特的黎苗本土文化等。同時,新加坡也有很多獨具特色的旅遊資源,如相互融合的多元文化、安全舒適的親子遊環境、豐富的美食體驗等。 記者:去新加坡遊客的構成中,亞洲人佔多大比例? 周署長:這幾年,新加坡旅遊部門已經慢慢把工作重點從西方國家轉向到亞洲,因為新加坡的十大客源國中,有大概80%是來自亞洲。我們的概念、思維、構思,一定是要符合亞洲人的胃口。我們不一定是要把外國的概念帶進來,可是要把它演變,把它定制化,符合亞洲人的口味。這個改變就需要跟私人旅遊企業很密切地互動,首先要溝通,然後再看配合,兩個單位一起去創造不同的體驗給我們的亞洲旅客。 記者:新加坡居民80%都是華人,中國人去那裏旅遊是否會沒有新鮮感? 周署長:新加坡盡管華人佔比例很大,但新加坡還是有自己獨特的文化特色。我覺得特別是對中國南部,福建,廣東一帶的旅客來說,你會覺得新加坡給你的體驗是既陌生又親切的,因為我們這邊的祖籍大致上都是廣東、福建、潮州、海南一帶。就說新加坡的國菜海南雞飯,與海南的文昌雞飯還是區別蠻大的。應該說,新加坡早期的移民把中國的文化帶來新加坡之後,它會和東南亞一些帶有本地色彩的文化融合起來,創造出一種完全不同的體驗。比如新加坡土生華人文化,就是我們的峇峇娘惹文化。它是早期華人跟當地的族裔通婚之後,完全醞釀出的不同文化。它的生活美學好似中國的一些傳統價值觀,可是它也融合了東南亞的特色,包括在服飾和美食方面。所以我覺得從這個角度來說,當你來新加坡的時候,你會覺得很親切,可能這些東西在中國找不到了,又很陌生,因為它有一些東南亞的色彩。比如說我們的美食,雖然看起來很像中國菜,可是吃起來是非常不同的,會放東南亞的椰漿等等。所以我覺得這方面其實反而是一種很好的體驗,來吸引中國遊客,同時在新加坡語言也沒有障礙。 記者:據說新加坡的海南雞飯,比海南島的文昌雞還好吃為什麼。 周署長:這個問題非常有趣,新加坡的海南雞飯最初在上個世紀二三十年代由地道的海南移民帶入新加坡,因此新加坡的海南雞飯飽含了海南美食的精華,並吸取了新加坡美食之長;而半個多世紀以來,得益與新加坡多樣的飲食文化,傳統的海南雞飯又與當地的多元文化相融合,更是在原有的風味之上添了一抹專屬于新加坡的風採。因此,這小小的一碗海南雞飯,卻是海南及新加坡兩地飲食薈萃的精華,所以滋味超群。 記者:新加坡旅遊部門在試圖改變原來走馬觀花式旅遊,目前主推“體驗式旅遊”對吧? 周署長:中國遊客來新加坡交通便利而且沒有語言障礙,十分適合在新加坡進行深入的體驗式旅遊。新加坡是所有旅遊目的地之中首批受中國國家旅遊局批準的國家。前幾年,很多中國人來新加坡都是以新馬泰的路線,所以可能大致上都是走馬看花,有點蜻蜓點水。可是近幾年來,遊客素質已經開始變化,很多遊客不再滿足于走馬觀花,他們要看更深入的東西,他們想知道真正的新加坡本土居民的真實生活,想領略新加坡獨特的文化。所以,親身體驗以後才會深刻了解新加坡這個東南亞發達國家的本質,深度體驗才會印象深刻,然後他們會把體驗到的東西告訴他們的親人朋友,讓他們也到新加坡去體驗,他們願意把新加坡旅遊的收獲與親友分享,這樣的體驗旅遊,無疑是我們所珍視的和推崇的。 記者:您說過,隨著中國遊客不斷增加,越來越多的人開始看中旅遊體驗。這話怎麼理解? 周署長:不錯。越來越多的中國遊客開始更加注重旅遊的質量。與此同時,中國旅客的屬性跟旅遊方式也跟其他國家不一樣,比如說,現在很多酒店都已經開始在早餐的時候提供點心、粥或者油條等等,因為這都是要去迎合中國人的口味跟習慣。包括我們的服務人員的配備,因為新加坡有四大種族,工作語言是英語,可是隨著中國旅客的成長,我們也去培訓我們的導遊和服務人員來說華語,或普通話。這樣一來,在溝通方面也可以更親切一點。 |