年夜三巴是一座教堂的殘骸。教堂是西方文明的符號,牌樓是西方中國的國學,二者正本風馬牛不相幹,怎樣居然在澳門奇特地混為一談呢?也說說我初見澳門年夜三巴的印象吧。 明朝萬歷年間,葡萄牙人已取得了澳門的居住權,為求天主保佑他們這些離鄉背井占有了他人土地的教徒,決意在澳門興修一座年夜教堂,所在就選在了炮台山東麓,現在的年夜三巴這裏。設計師是一名意年夜利耶穌會的神甫,聽說是其時的教堂修建專家,承建者卻是一批日本的教徒和中國的技師,是其時修建界的能工巧匠,出資的自然是島上的葡萄牙人。可見,萬歷年間建造的這座年夜教堂,是跨國協作的產物。據記載,這座教堂從奠基到建成,用時三十余年,起名叫做聖保祿年夜教堂,號稱其時遠東的教堂之最。昔時有一名英國的“商業查詢造訪員”,在他的著作《1637年的澳門》裏有描述聖保祿年夜教堂的文字:“教堂之穹頂是我所記得、所見過的最美麗的修建,建造精致。木雕出自中國工匠之手,描金、彩漆,彩漆有朱紅、天藍等,斑斕絕倫。屋頂為方格構成,方格連系處則為碩年夜的玫瑰,瓣葉堆疊,進而減少為一小圓球。玫瑰年夜可一碼,重懸於屋頂之下。”聖保祿年夜教堂是遠東著名的神學院,許多西方的傳教士,都在這裏研習過天主教義,據傳意年夜利的利瑪竇、日耳曼的湯若望也曾鴻爪留泥。不但如此,這裏照樣一所專業的美術黌舍。隨著天主教在澳門的生長,宗教畫的需求量激增,光靠海上運輸已屬無濟於事,培養栽種提拔當地的繪畫人才網job.vhao.net已成迫在眉睫,因而教會便聘請本國美術家漂洋過海來此教授西洋油畫。現在有研討者以為,“澳門是西洋美術傳入中國的第一站”,果真如此,聖保祿年夜教堂當為其前導發軔之地。 但是,好景不長,聖保祿年夜教堂自建成之日起,就幾次再三遭受年夜火,前兩次失火以後曾恢復重建,1835年的最後一場年夜火,卻把這座教堂的主體燒了個片瓦不存,只留下了一座孤伶伶的前壁,就是我們明天還能看到的“年夜三巴”。 十七世紀初的西方教堂已經是典範的巴洛克氣勢氣度,可是,這座聖保祿年夜教堂由於有了中日工匠的參與,便融入了許多西方修建的元素,這從它的殘骸年夜三巴可見一斑。年夜火留情,殘留上去的前壁高約27米,寬近24米,分五層,下面兩層呈長方形,下面三層呈三角形,頂端豎十字架。一至四層共有七個壁龕,第一層是一個三角楣,壁龕中置一銅鴿,環以日月星斗,;第二層壁龕裏是聖嬰的塑像;第三層壁龕則為聖母的塑像;第四層由十根柯林斯圓柱和三個窗口構成,四個壁龕中供奉著耶穌會的四位聖人;最下面一層有三個門和十根愛奧尼圓柱,正門上有拉丁文“MATER DEI”,意為聖母。這就是“年夜三巴”,昔時聖保祿年夜教堂僅存的門面。 這座西方教堂殘骸轉達的西方文明信息到處可見。在年夜三巴的二三層兩頭,塑有四只小獅子,前爪騰空,奔騰欲飛。教堂的設計者別出心裁,把西方寺院門前的石獅高高舉起,像耳朵一樣鑲在西方教堂前壁的兩側。假設對中國人來講獅子尚屬水貨的話,那龍可是地地道道的外貨。年夜三巴的第三層有一幅七頭怪獸的浮雕,胸前的鱗和唯一的兩只爪取自龍身,七頭呈蓮花狀,旁邊各三,走獸走獸籠統紛歧,正中一顆人頭,笑容可掬酷似彌勒,卻長著兩只角,下面站著聖母瑪麗亞,旁邊有五個中國字:聖母踏龍頭。假設沒有這中文的申明註解詞,生怕誰也辨認不出這只七頭怪獸居然是一條中國龍。 假設說年夜三巴是昔日的教堂,誰見過哪座教堂的門壁上雕著中國龍刻著中國字?假設說年夜三巴是本日的牌樓,誰見過哪座牌樓屹立著聖母符號著拉丁文?年夜三巴像它的名字一樣中西合璧,聖保羅(Saint Paul)中譯的諧音與粵語的“三巴”奇妙地融為一體,成為這座世界上奇特人文景不雅觀。 |