薩迪曾說:“旅遊有很多多少益處:新穎滿懷;見聞大開;欣賞新都會的歡悅;與生疏同夥的相遇;能學到各類文雅的舉止。” 眾人有時刻說的話紛歧定全對,但在某種意義下有相當一部門照樣可托任的。此次的泰國感受之旅就可以印證薩迪的這句話照樣可托的。 2月25日早上6:45上下,“新穎滿懷”的“與生疏同夥”在上海浦東機場相遇了。見到了早已等在那邊的哈妹、Blueword、風隨葉落和隨後趕到的秋水丹楓,當然還有泰旅局上海做事處的曉燕美男,也即正式拉開了我們的泰國感受之旅。 曼谷時光正午一點多下飛機,迎接我們的是那股莫名的悶熱。當然這股悶熱可能只是對於來自信西北的我而言的感到。還好,很快就順應了這種讓人發悶的熱。 當我們坐上來接我們旅行車時,導遊Peter Pan為我們每人遞上了兩包便當以充午餐。因為時光的關系,旅遊車不是直接去酒店,而是要開往我們參觀的第一站——曼谷別負盛名的一家超市BMK。在車內坐穩後,潘導開端了老薩對旅遊益處中何謂文雅舉止的詮釋。
素性寬厚,平和有禮的泰國人在會晤時不是握手說哈羅,更不是熱吻和熊抱,而是女生合掌說聲“沙娃滴卡”,男生合掌說“沙娃滴卡不”(最後一字只是嘴唇的碰撞,不克不及說的太露骨。呵呵)。這種合掌問候方法在泰語稱為“威”(Wai)。做法是把雙手提到胸前,雙掌歸並但不貼合,如同在掌心握著一團棉花。這時的雙手的外形就有如一朵含苞待放的蓮花。在分歧的場所,面臨分歧的人或事時,“威”的做法便會有所分歧。好比說在向平輩問好時,合掌後指尖不高過下巴。在對長輩行“威”禮時,則須垂頭讓指尖輕觸鼻尖。對尊貴的物件如年高德劭的長輩表現尊重時,則把雙掌舉高至額頭。泰國人碰到僧侶或象徵佛陀的佛像,都邑下跪,合掌,並以額頭觸地跪拜。
一般上碰到平輩向他們行“威”時,泰國人都邑以“威”禮回報。但若是晚輩向長輩行“威”時,長輩是不須回“威”的,有些只以頷首或微笑回應。此外,僧侶、皇親貴族也不會在你向他們“威”後向你回“威”禮。“威”不只是泰國人打召喚的方法,也是表現尊重的舉止。後來在我們的行程中也發明這“威”的現實感化絕非一個哈羅可比的。 聽著Peter對泰國汗青與人文民俗的介紹,我們的車已經駛入了超市的泊車場。我們的泊車場似乎只是靈活車的歇息地,但這裏摩托車也有屬於它們的一畝三分地。BMK並非一個高級超市,而是事其實在的一個布衣超市。其內的商品異常的民眾且琳瑯滿目標包羅萬象。也許是我對購物沒有什麽興致之故吧。回來才發明我在此商場的照片只有3張。
|