在幾乎沒有人跡的寬廣荒涼中 俏麗獨自綻放
Death Valley 在加州的東南邊 與內華達州交界
這裏有延綿的沙丘 有彩色巖石點綴的大山
在炎天能到達50度的高溫 暴雨事後 有很大的湖泊和俏麗的野花
如許一個飛禽走獸的神仙世界 倒是人類的活地獄
而我們也奧妙的在死神的招喚中 逃離因積雪幾乎墜車的絕壁 穿越滔滔的沙塵暴
一步步接近那傳說中的滅亡山谷
即使在冬季 艷陽高照下依舊炎熱的大地
公路貫串大片的荒涼 延長至遠方無盡的黃土
我們由此飛奔著 揚起一路風塵
在高聳的絕壁邊遠望險峻的幽谷 在冷僻的酒館中尋找這裏的故事 午間刺眼的沙坡上 妖嬈的枝幹是我們自由的配景
Bad Water
這裏是全部西半球 北美大陸的最低點 低於程度面幾百英尺 也是最熱的處所
幹燥的氣象把不多的水蒸發得所剩無幾
延長向中間的白色途徑鋪滿的是白色的鹽晶
路邊 因為鹽的析出而地表卷起形成的球體 一大片的地步
夕陽下是我們被拉長的身影
一眨眼太陽已經消逝在遠方的山脈 天空有了淡淡的彩色
Zabriskie Point
陽光消逝的速度遠遠快於我們行車的速度 達到的時刻天色已晚
奔馳上坡頂捕獲夕照的余暉
一大片金黃色的巖石 仿佛流溢的顏料被剎時凝固 彎曲有致
紅灰色的山崖上 宛如仿佛被偉人的手指劃出道道陳跡
在紫紅色的天空下 迎著晚風 留下最後的身影
和死谷的密切接觸只是半天 那神秘而俏麗的面紗不曾揭開
在這人跡罕至的荒野 時光和空間仿佛藝術家 鐫刻出天然的變遷
Goodbye Death Valley
… |