維羅納是拉丁語的意思為“極文雅的城市”。 處於意大利北部阿迪傑河畔,莎士比亞劇作《羅密歐與朱麗葉》的故事產生在維羅納,固然這部戲劇的最早版本產生在錫耶納而不是維羅納,現實上也並不存在“朱麗葉的陽台”,但出於旅行業的目標照樣在莎士比亞舊居後院中依照莎士比亞的巨作建造起一座象征性陽台,以供旅客朝拜。假如不肖於人造“愛的聖地”, 維羅納有著意大利式的壯麗、濃烈、熱忱,散步小鎮廣場、小港,也是十分舒服,特殊推舉鎮中不著名的古堡,站在城堡無盡好風光盡在眼中。小鎮也購物者勝地,無數歐洲名牌在此均有專賣店,價錢與其他處所一致,勝在人少,購物情況好。 |