周日可貴倫敦出太陽,趕緊叫上同夥出門到倫敦有名集市Camden Town逛一逛,作為個吃貨天然會把眼力放在在街邊的小吃攤上。於是就被我發明了這個:nougat! 在國內的時刻這就是我的最愛,小時刻八分錢一塊的牛軋糖,後來的徐福記牛軋都是我的心頭好。然則還真是第一回見到如斯“big size”的牛軋,並且品相加倍誘人! 而看到nougat這個單詞忽然糾結起來,到底是“牛軋取自nougat”,照樣“nougat取自牛軋”?本著“知之為知之,不知google之”的精力,查了查牛軋的來源。 本來nougat來源自意大利,名字起源於拉丁文Nux(原意是指堅果)。夙興風行於南歐一帶,後來傳播於世界各地。據說早年,這種糖果照樣貴族能力享用的呢。有個故事,幾百年前法蘭西國王路易十五曾出訪西班牙皇室,他沒有帶金銀珠寶,而是帶了42公斤的牛軋糖,這足以證實牛軋糖在其時的價值是異常珍貴的。它由此還在歐洲宮廷和上流社會獲得一個稱號— “可以吃的瑰寶”。 依據這個版本的來源傳說,我猜測咱中國生齒中的牛軋大體是從nougat音譯而來。 如今,nougat在全世界都是異常受迎接的,像澳洲悉尼全球著名的唐人街nougat,意大利nougat cake,台灣牛軋糖……而在英國這個嗜甜大國更是被愛的烏煙瘴氣。除了集市上經常見到的nougat,英國人在很多多少食物裏都添加了一味nougat。好比之前曾經為眾人介紹的擁有各類口胃冰激淩店【Scoop】就有一款nougat口胃 (《【HopeTrip點評】Scoop-五星推舉冰激淩》)。還有Ben & Jerry’s也有一款chocolate nougat crunch口胃,也是我的大愛,推舉給眾人。
|