傅增有教給與李仁良博士的翻譯培訓。你還等甚麽?
傅增有傳授,是首位中國公派來泰進修泰語的研討生。曾任北京大學泰語系主任,朱拉隆功大學孔子學院中方院長,平生致力於泰語教授教養與泰中友愛奇跡,學子遍中泰。李仁良博士是北大泰語系卒業生,後在泰國有名大學NIDA博士卒業並留校任教。在泰近20年,一向從事中泰翻譯。為泰國險些全部當局部委,中國從處所到中心各層級來泰拜訪引導均指定由李先生做為翻譯,具備非常豐碩的翻譯實戰履歷。出於“為造就中泰高本質翻譯做一點踴躍故意義的工作”的斟酌,“泰國國度成長治理學院社會成長與情況治理學院”結合“泰國國度成長治理學院培訓中間”特殊約請了著名中泰翻譯專家、學者與中泰翻譯界、泰中文喜好者配合分享翻譯心得與履歷。本次由傅增有教給與李仁良博士開講,實屬異常可貴之舉!
โครงการอบรม มารยาทและเทคนิคการเป็นล่ามไทย-จีนที่ดี
中泰翻譯禮節與技能培訓項目
1.培訓課程:中泰翻譯禮節與技能
2.舉行培訓課程的初誌及意義:
中泰兩國事友愛鄰邦,有著悠長的來往汗青,特殊是中泰建交40年來,兩國高層互訪頻仍,民間來往活潑,不管兩國當局照樣民間在政治、經濟、交際、農業、科技、教導、旅行等範疇均展開了全方位的交換與互助。
進入2016年,伴跟著“東盟經濟一體化”、中國“走出去”、“一帶一起”的實行及“中泰鐵路”等一系列龐大項目標推動,將進一步促進兩國間的互助與友情,為其中泰雙語高本質翻譯人材的需求量也愈來愈大。
近十余年來,中泰兩國當局與民間機構均看到了這一趨向,中國在很多的高級院校開設了泰語專業,與此同時泰國的大中小黌舍也紛紜開設了漢語課程,這些在必定水平上為造就中泰雙語高本質翻譯人材供給了基本。
而翻譯不但是一門學問,更是一門藝術。除須要專業常識外,更須要綜合常識的積聚,這取決於平常的積聚與錘煉,弗成能在一堂課內完整辦理,但翻譯過程當中的有一些共性與技能是可以經由過程“指導迷津”的方法得以增強與進步的。
鑒於上述斟酌,旨在“為造就中泰高本質翻譯做一點踴躍故意義的工作”,“泰國國度成長治理學院社會成長與情況治理學院”結合“泰國國度成長治理學院培訓中間”特殊約請了著名中泰翻譯專家、學者與眾人配合分享翻譯心得與履歷。
3.培訓時光: 2016年3月12日禮拜六 (09:00-16:00)
4.培訓所在:ห้องอเนกประสงค์ ชั้น 16 อาคารนวมินทราธิราช.สถาบันบัณฑิตพัฒนบริหารศาสตร์
118 ถนนเสรีไทย เขตบางกะปิ กรุงเทพฯ Tel: 02-7273577,081-6441968 www.ssde.nida.ac.th
5.主講人:
5.1傅增有傳授 (北京大學東語系泰語專業傳授,現朱拉隆功大學資深參謀)
5.2 李仁良博士 (泰國國度成長治理學院社會成長與情況治理學院講師)
5.3 รศ.ดร. สุพรรณี ไชยอาพร (อาจารย์ดีเด่นแห่งชาติประจาปี 2557,
คณะพัฒนาสังคมและสิ่งแวดล้อม สถาบันบัณฑิตพัฒนบริหารศาสตร์ นิด้า)
6.主理單元:
1.泰國國度成長治理學院社會成長與情況治理學院(www.ssde.nida.ac.th )
2.NIDA培訓中間(http://www.training.nida.ac.th/)
7.培訓內容及議程 時光 | 內容 | 主講人 | |
08:00-09:00 | 簽到 | ||
09:00-09:10 | 致迎接詞 | 泰國國度成長治理學院社會成長與情況治理學院院長 | |
09:10-10:30 | 中泰翻譯禮節(1) | 傅增有傳授主講รศ.ดร. สุพรรณี ไชยอาพร李仁良博士主持 | |
10:30-10:45 | 茶息 | ||
10:45-11:30 | 中泰翻譯技能(1) | 傅增有傳授主講รศ.ดร. สุพรรณี ไชยอาพร李仁良博士主持 | |
11:30-12:00 | 中泰翻譯禮節、技能 | 問答,互動 | |
12:00-13:00 | 午飯 | ||
13:00-14:30 | 中泰翻譯技能(2) | 傅增有傳授主講รศ.ดร. สุพรรณี ไชยอาพร李仁良博士主持 | |
14:30-14:45 | 茶息 | ||
14:45-15:30 | 中泰翻譯技能(3) | 傅增有傳授主講รศ.ดร. สุพรรณี ไชยอาพร李仁良博士主持 | |
15:30-16:00 | 中泰翻譯禮節、技能 | 問答,互動 | |
8.培訓用度:每人 3,000銖(包含培訓費、午飯、茶點等)
9.付款方法:匯款到:開戶人: โครงการฝึกอบรม คณะพัฒนาสังคมและสิ่งแวดล้อม
開戶行: ธนาคาร กรุงเทพ ประเภทบัญชีสะสมทรัพย์
帳號: เลขที่บัญชี 944-0-226919
10.報名方法:
11.1 報名停止日期:2016年2月19日(禮拜五)
11.2 報名表 ,見附件。
中泰翻譯禮節及技能培訓 報名表下載